DUNÍCÍ KOV 089 – bylinná směs ve formě tinktury

Alternativní názvy a překlad

 Dunící kov, BAI HE GU JIN TANG

Směs působí na

  • suchý dráždivý kašel, akutní nebo chronický
  • kašel po horečnatém onemocnění nebo při chronických nemocech
  • suchý kašel bez hlenu nebo s ulpívajícím, vazkým hlenem
  • kuřácký kašel z nedostatečnosti yin
  • kašel po ozařování v oblasti tváře, krku a hrudníku
  • vykašlávání hlenů s žilkami krve
  • pocit sucha či škrábání v krku
  • chrapot
  • zhoršení příznaků v suchém prostředí
  • horkost tří nebo pěti srdcí (na hrudi + na dlaních, event. i plosky nohou)
  • noční pocení na hrudi
  • pocit „pařících se“ kostí
  • neklid

Používáme v těchto indikacích

  • kašel
  • chronická bronchitida
  • faryngitida
  • astma
  • bronchiektázie
  • pneumotorax
  • plicní tuberkulóza
  • hemoptýza
  • nádory plic
  • cor pulmonale
  • diabetes mellitus

O směsi

Bai He Gu Jin Tang je receptura, která se velmi úspěšně používá pro výživu yin plic při její nedostatečnosti, event. i s příznaky prázdného horka/ohně, což se projeví suchým kašlem bez hlenů nebo s malým množstvím vazkých hlenů, které v sobě mohou mít žilky krve (když oheň z prázdnoty „vypaluje“ luo – spojky). Směs současně podporuje i kořen vší yin v organismu – yin ledvin. Z toho důvodu jde o nejslavnější recepturu k léčení akutního i chronického suchého kašle, historicky se např. velmi úspěšně používala i k léčbě tuberkulosy (jistě si vybavujete její český název „souchotě“)… Dnes se nejčastěji používá u suchého kašle po horečnatém onemocnění, zánětech v oblasti dýchacích cest nebo při chronických nemocech. Má uplatnění i u kouření, které plíce nadměrně zahřívá a vysušuje, podobně jako ozařování při onkologické léčbě v oblasti tváře, krku a hrudníku.

Plíce nemají sucho rády… Říka se, že se ho „bojí“. Proto aby správně fungovaly, musíme je přiměřeně zvlhčit. Jenom tak dojde rychle k regeneraci jejich sliznic, ty přestanou být drážděné a kašel ustane. Bylinkami, které především zvlhčují a pročišťují prázdné horko, jsou cibulka lilie (podle které se směs v originálu i jmenuje), neupravená rehmánie a ofiopogon. Řebčík a krtičník také zvlhčují, pročišťují horko a proměňují vazké hleny. Upravená rehmánie, děhel a pivoňka doplňují krev a yin. Platykodon navádí působení směsi do hrudi, uvolňuje plíce, obnovuje jejich rozptylovací funkci, proměňuje hlen a také prospívá hrdlu, podobně jako lékořice. Právě pro svou komplexnost je směs na suchý dráždivý kašel tak účinná.

Účinky podle čínské medicíny

  • vyživuje yin plic a podporuje yin ledvin
  • zvlhčuje plíce
  • pročišťuje prázdnou horkost z nedostatečnosti yin
  • proměňuje hleny

Jazyk

  • červený (hlavně jeho přední 1/3)
  • bez povlaku či s malým množstvím suchého povlaku
  • může být popraskaný nebo s výpadky povlaku

Pulz

  • Xi
  • Ru, event. Shu (jemný, rozbředlý, event. rychlý)

Kontraindikace

  • směs není určena pro pacienty s produktivním kašlem s velkým množstvím hlenů
  • opatrně musí směs užívat pacienti s nedostatečností sleziny, tj. slabším trávením, které se projevuje kašovitou stolicí, nadýmáním a bolestmi břicha apod., protože směs obsahuje velké množství bylin těžších na trávení

Poznámka

Pozor, směs není určená pro suchý dráždivý kašel v začátcích onemocnění, kdy v organismu dominuje škodlivina, tj. nadbytek a ne nedostatečnost. Pro akutní napadení suchou škodlivinou máme jiné receptury obsahující bylinky na zvládnutí vnějšího patogenu – tato směs je neobsahuje.

Dávkování

  • před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
  • denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
  • tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
  • tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
  • při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
  • pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
  • doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
  • u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců

Složení směsi

ÚpravaČínskyČeskyLatinsky
 Bai Helilie Brownova, cibuleBulb. lilii brownii
ShengDi Huangrehmanie lepkavá, upravený kořenRad. rehmaniae preparata
ShuDi Huangrehmanie lepkavá, upravený kořenRad. rehmaniae preparata
 Mai Men Dongofiopogon japonský, kořenRad. ophiopogonis
 Xuan Shenkrtičník japonský, kořenRad. scrophulariae ningpoensis
 Chuan Bei Muřebčík Thunbergův – cibuleBulb. fritillariae cirrhosae
 Jie Gengplatykodon velkokvětý, kořenRad. platycodi
 Dang Guiděhel čínský, kořenRad. angelicae sinensis
ShengBai Shaopivoňka mléčnokvětá, kořenRad. paeoniae alba
ZhiGan Caolékořice, kořenRad. glycyrrhizae

Další zdroje informací

  • Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
  • Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
  • John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
  • Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
  • Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
  • http://tcmencyklopedie.cz

Diagnozy

Visited 227 times, 1 visit(s) today

Write A Comment