Stránky čínské medicíny
Léčivé houby a bylinné směsi pomohou i Vám.Nalezené kategorie
Nalezené značky
Nalezené produkty
Nalezené články: 140
NÁVRAT MLÁDÍ 065 - TINKTURA
HUAN SHAO DANSkladem
Spíše preventivní směs bojující s nastupujícím stářím.
Alternativní názvy a překlad
Návrat mládí, Pramen mladosti, Huan Shao Tang
Hlavní použití
- anti-aging
Další příznaky a motivy
- předčasné stárnutí
- nedoslýchavost
- zhoršující se zrak
- slabá paměť
- únava
- ztráta síly
- ztráta libida
- celková vysušenost
- úbytek svalové hmoty
- řídnutí kostí
- pomalejší reakce
- horší koordinace
- vrásky
- psychické nerovnováhy
O směsi
Staří Číňané věnovali hodně úsilí dosažení vysokého věku. A dosažení vysokého věku ve zdraví. Ne jako dnešní západní společnost, ve které se sice prodlužuje délka života, ale zároveň se snižuje jeho kvalita. Život se prodlužuje pouze díky farmakům.
Ve staré Číně sice také experimentovali s různými „elixíry života“ nicméně základem byl zdravý životní styl. Vypracovali dokonce speciální metodu Yang Sheng (výživa života), která nám nastavuje určitá pravidla, jak žít. Pokud se jimi budeme řídit, tak se dožijeme vysokého věku ve zdraví. Peter Deadman o Yang Sheng říká: „Metoda Yang Sheng představuje 2 500 let zkušeností, poznatků a moudrostí o „pěstování života“, vede ke zdraví a dlouhověkosti. Vychází z tradic taoismu, budhismu, konfucianismu, z lékařských, lidových a bojových tradic. Staří Číňané díky lásce k vědě přišli s mnoha objevy a vynálezy, často stovky let před západním světem. Své přelomové poznatky uplatňovali i v oblasti lidského života, zdraví a nemocí. Dá se říct, že metoda Yang Sheng představuje čtyři základní principy zdravého života. Je to za prvé kultivace mysli a emocí, za druhé správná strava, za třetí přiměřené cvičení a odpočinek a za čtvrté spánek. Yang Sheng také dále klade důraz na zdravý sexuální život, těsné spojení s přírodou, správnou péči během těhotenství, porodu a několika měsíců po něm, výchovu dětí, kreativní umění (hlavně hudbu), a radí také, jak o sebe pečovat, když stárneme a blížíme se ke konci života. „Dobrá smrt“ je stejně důležitým cílem jako dobrý život. Jednou z velkých předností této metody je, že obsahuje několik jednoduchých principů, které nám pomohou zorientovat se v obrovském množství často protichůdných zdravotních tvrzení a doporučení, které nám dává západní medicína. Principy zlaté střední cesty, vyvažování Yin a Yang a život v souladu s přírodou mohou být pro nás velmi zásadní, musíme ale porozumět jejich hlubšímu významu.“
Peter Deadman o Yang Sheng napsal celou knihu (Žijte dobře, žijte dlouho), nicméně vytvořil i několik základních pravidel, které nám mohou pomoci:
Každý den procvičujte něco, co kultivuje vaši mírumilovnost, vědomí přítomnosti, hlubší vztah ke svému skutečnému já a buďte vděční za to, co máte (včetně svého vlastního života).
Většina z nás by měla méně jíst. Po každém jídle byste se měli cítit trochu hladoví. Tenhle přístup se ukazuje jako jednoduchý a nejúčinnější způsob, jak omezit nemoci stárnutí a předejít předčasnému úmrtí.
Nejezte pozdě večer a nechoďte spát s plným žaludkem.
Nejezte, jste-li naštvaní nebo rozčilení. Jíst byste měli v klidu, pomalu a vsedě.
Co nejvíce se hýbejte – hodně choďte, zamilujte si schody, fyzickou práci, pěší turistiku, plavání, tanec apod.
Máte-li čas a možnost, věnujte se některému z úžasných asijských cvičení těla, dechu a mysli, jako je qigong, tai chi nebo jóga.
Nezapomínejte na léčivou sílu spánku. Vaše tělo potřebuje dostatek času na regeneraci.
Pečujte o vztahy, o přátelství, starejte se o rodinu, vztahy ve společnosti, radujte se z přírody, hudby a umění.
Čínská medicína definuje zdraví člověka tak, že zdravý člověk je plný Qi a krve a vše v něm volně proudí. Směs Huan Shao Dan je sestavená tak, aby dokázala posílit Qi i krev, a zároveň rozhýbala stagnace.
Účinky podle čínské medicíny
- doplňuje všechny složky organismu Qi, Xue (krev), Yin, Yang
- rozhýbává Xue (krev) i Qi
Dávkování
- před použitím je dobré tinkturu protřepat. Mírné zakalení je normální.
- denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti. Denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer. Tzn. pokud vážíte například 70 kg, tak si dáte 35 kapek ráno a 35 kapek večer.
- po konzultaci s odborníkem lze dát až trojnásobnou dávku
- tinktury užívejte na lačno. Minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm.
- tinkturu je možné zalít trochou horké vody a tím dojde k odpaření se alkoholu. Tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče.
- u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému
- u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců. Nicméně do 2-3 měsíců by se mělo objevit minimálně zlepšení.
- na jeden měsíc potřebujete obvykle 2-3 balení (podle denní dávky – viz výše)
Složení směsi
Úprava |
Čínsky |
Česky |
Latinsky |
Shu |
Di Huang |
rehmanie lepkavá, upravený kořen |
Rad. rehmaniae preparata |
Chao |
Shan Yao |
jam čínský, hlíza |
Tub. dioscoreae oppositae |
|
Niu Xi |
achyrant dvouzubý, kořen |
Rad. achyranthis |
|
Gou Qi Zi |
kustovnice čínská, plod |
Fruc. lycii |
|
Shan Zhu Yu |
dřín lékařský, plod |
Fruc. corni |
|
Fu Ling |
pornatka kokosová, sklerocium |
Skler. poriae |
Sheng |
Du Zhong |
gumojilm jilmový, kůra |
Cort. eucommiae |
Zhi |
Yuan Zhi |
Polygal, kořen |
Rad. polygalae tenuifoliae |
Cu |
Wu Wei Zi Bei |
klanopraška čínská, plod |
Fruc. schisandrae |
Zhi |
He Shou Wu |
rdesno mnohokvěté, kořenová hlíza |
Rad. polygoni multiflori |
|
Xiao Hui Xiang |
fenykl obecný, plod |
Fruct. foeniculi |
|
Ba Ji Tian |
morinda lékařská, kořen |
Rad. morindae |
|
Rou Cong Rong |
|
Herb. cistanche |
|
Shi Chang Pu |
puškvorec trávolistý, oddenek |
Rhiz. acori |
|
Da Zao |
jujuba čínská, plod |
Fruc. jujubae |
|
Sheng Jiang |
zázvor obecný, oddenek |
Rhiz. zingiberis recens |
Další zdroje informací
Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
Shied, Ellis - Handbook of Formulas in Chinese Medicine
John K.Chen, Tina T.Chen - Chinese Herbal Formulas and Applications
Ando - Farmakologie klasické čínské medicíny
Hampen, Fischer - A materia Medica for Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
http://tcmencyklopedie.cz
Diagnozy
Stránky čínské medicíny