Stránky čínské medicíny
Léčivé houby a bylinné směsi pomohou i Vám.Nalezené kategorie
Nalezené značky
Nalezené produkty
Nalezené články: 140
UTOPENÍ VĚTRU 088 - TINKTURAúčinnější obdoba bylinné směsi VZEDMUTÍ SE JARNÍHO VĚTRU (112)
TIAN MA GOU TENG YINSkladem
Alternativní názvy a překlad: Utopení větru, Nápoj s tianma a goutengem, Vzedmutí se jaterního větru
Směs působí na
- bolesti hlavy rozpínavé či pulzující
- obvykle jednostranné bolesti s aurou
- zhoršení hlukem, zápachem či světlem
- pocit na zvracení spojený s bolestí hlavy
- bolest a tlak v očích
- zatuhlá šíje
- závratě s pocity na omdlení, motání hlavy
- hučení v uších
- křeče, tiky
- brnění končetin
- obrna
- podrážděnost
- nespavost
- roztržitost
Používáme v těchto indikacích
- migrény
- hypertenze
- epilepsie
- neuralgie trigeminu
- prevence při léčbě epilepsie a záchvatů
- krvácivé a ischemické mozkové příhody
- mrtvice s hemiplegií
- vertigo – závratě
- faciální spazmy
- neurastenie
- zelený zákal - glaukom
O směsi:
Jde o „klasickou“ moderní recepturu z konce 50. let minulého století, která byla původně sestavena pro bolesti hlavy při hypertenzi, ale všeobecně se používá k léčbě bolestí hlavy nebo závratí z důvodu nadbytku. Také se používá při stavech, kde je zapotřebí utišit příznaky vnitřního větru, např. časná stadia Parkinsonovy nemoci nebo u hemiplegie po mozkové příhodě.
Za normálních okolností proudí Qi v těle v dokonalém kruhu. V tomto „mechanismu Qi“ je v horním pólu srdíčko, jako maximální yang, v dolním ledviny, jako maximální yin, játra posílají Qi nahoru a plíce dolů. Když se z různých příčin tento mechanismus naruší, například yang ztratí svou kotvu v yin, nebo je nedostatek Qi, místo aby Qi proudila v kruhu, vyletí směrem vzhůru a způsobí příznaky jako bolesti hlavy, závratě a točení hlavy, zastřený zrak, neurologické příznaky jako třes a mravenčení, podrážděnost, úzkost nebo nespavost, což v západní medicíně můžeme pozorovat u hypertenze (vysokého krevního tlaku), obrny lícního nervu, třesu nebo záškubů svalů a následné mozkové příhody, podobně jako u těhotenské preeklampsie.
Gastrodie, řemdikák, ušeň a rdesno mnohokvěté stlačují v receptuře stoupající yang, gumojilm, ochmet a achyrant spolupracují na posilnění Qi ledvin, čím dále pomáhají yang kotvit. Gardénie a šišák pročišťují horko jater – další zdroj stoupajícího yangu.
Směs se považuje za mírně až středně silně působící a může proto být podávána i dlouhodobě. V Číně je populární v geriatrické praxi právě proto, že dokáže efektivně kontrolovat třes a také zlepšuje paměť.
Účinky podle čínské medicíny:
- stahuje stoupající Yang jater
- tiší vnitřní vítr
- ochlazuje vnitřní horko
- rozhýbává krev
- posiluje a stabilizuje játra a ledviny
Kontraindikace
- v případě, že se zvedá jaterní vítr z nedostatku yin (červený jazyk bez povlaku, nebo pouze s malým množstvím povlaku)
Poznámky
Achyrant dvouzubý je pro svůj silně stlačující efekt kontraindikován během těhotenství, i když se receptura úspěšně podává při léčbě preeklampsie – tady je nutná konzultace se zkušeným terapeutem, eventuálně modifikace směsi.
Lastura ušně může při dlouhodobém podávání zranit žaludek a slezinu, když se objeví známky horšího trávení, či tlak nebo bolest v nadbřišku, je nutné snížit dávku směsi.
Dávkování
- před použitím je dobré tinkturu protřepat. Mírné zakalení je normální.
- denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti. Denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer. Tzn. pokud vážíte například 70 kg, tak si dáte 35 kapek ráno a 35 kapek večer.
- po konzultaci s odborníkem lze dát až trojnásobnou dávku
- tinktury užívejte na lačno. Minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm.
- tinkturu je možné zalít trochou horké vody a tím dojde k odpaření se alkoholu. Tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče.
- u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému
- u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců. Nicméně do 2-3 měsíců by se mělo objevit minimálně zlepšení.
- na jeden měsíc potřebujete obvykle 2-3 balení (podle denní dávky – viz výše)
Složení směsi:
Úprava |
Čínsky |
Česky |
Latinsky |
|
Tian Ma |
gastrodie vyvýšená |
Rhiz. gastrodiae |
|
Gou Teng |
řemdihák,koncové větvičky |
Ram. cum uncis uncariae |
|
Shi Jue Ming |
ušeň, skořepina mušle |
Concha haliotis |
Sheng |
Zhi Zi |
gardénie jasmínová, plod |
Fruc. gardeniae |
Jiu |
Huang Qin |
šišák bajkalský, kořen |
Rad.scutellariae |
Sheng |
Du Zhong |
gumojilm jilmový, kůra |
Cort. eucommiae |
|
Sang Ji Sheng |
ochmet čínský - větvička |
Loranthi ramulus |
|
Niu Xi |
achyrant dvouzuný, kořen |
Rad. achyranthis |
|
Yi Mu Cao |
srdečník sibiřský, nať |
Herb. leonuri sibirici |
|
Ye Jiao Teng |
rdesno mnohokvěté, lodyha |
Cau. plygoni mltiflori |
|
Fu Shen |
pornatka kokosová, plodnice s kořenem |
Scler. paradicis pariae cocos |
Další zdroje informací:
Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
Shied, Ellis - Handbook of Formulas in Chinese Medicine
John K.Chen, Tina T.Chen - Chinese Herbal Formulas and Applications
Ando - Farmakologie klasické čínské medicíny
Hampen, Fischer - A materia Medica for Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
http://tcmencyklopedie.cz
Diagnozy
Stránky čínské medicíny