UVOLNĚNÍ VĚTVÍ 067 – bylinná směs ve formě tinktury

Alternativní názvy a překlad

Uvolnění větví, SANG FENG TENG

Směs působí na

  • bolest v oblasti lokte a zápěstí
  • často se projevuje při rotačním pohybu paže

Používáme v těchto indikacích

O směsi

Moderní směs tradiční čínské medicíny, která se používá u problematiky tenisového lokte a blokádách v oblasti zápěstí. Nadměrným namáháním či zraněním dojde k narušení toku Qi v drahách vedoucích skrze loket a zápěstí. V těchto místech jsou dráhy poměrně zúžené, čímž se stávají náchylnějšími k tvorbě blokád. Stagnace Qi se může postupně změnit v chroničtější stagnaci krve. Směs obsahuje bylinky, které vstupují do drah i menších spojek a blokády rozhýbávají. Hýbou Qi i krví, a tak zastavují bolest, zlepšují prokrvení postižené oblasti a ta se může o to lépe hojit. Tomu napomáhají i bylinky jako pivoňka a toulec, které současně doplněním krve i vyživují.

Účinky podle čínské medicíny

  • harmonizace psychiky – císařské duše stagnace Qi a Xue (krve) v oblasti lokte a zápěstí
  • pročišťuje horko ze stagnace
  • tiší zánět

Kontraindikace

  • těhotenství

Poznámka

Dle teorie čínské medicíny léčka nemoci do uzdravení trvá asi ½ času, po který nemoc vznikala. Při dlouhodobých potížích je proto zapotřebí užívat delší dobu v dostatečných dávkách.

Dávkování

  • před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
  • denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
  • tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
  • tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
  • při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
  • pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
  • doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
  • u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců

Složení směsi

ÚpravaČínskyČeskyLatinsky
 Sang Zhimorušovník bílý, větvičkaRam. mori
 Hai Feng Teng Caulis piperis kadsurae
 Ji Xue Tengtoulec laločný, kořen, stonekCaulis milletiae seu spatholobi
ShengXi Xian Cao Herb. siegesbeckiae
 Gui Zhiskořicovník čínský, větvičkaRam. cinnamomi
ZhiChuan Xiongkoprníček Wallichův, oddenekRhiz. ligustici
ShengLu Lu Tongambrovník čínskýFruct. liquidambaris
ShengBai Shaopivoňka mléčnokvětá, kořenRad. paeoniae alba
 Mo Yaomyrhovník pravý, klejopryskyřiceRes. myrrhae
 Ru Xiangkadidlovník pravý, klejopryskyřiceRes. olibanum (gummi olibanum)
Další zdroje informací
  • Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
  • Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
  • John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
  • Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
  • Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
  • http://tcmencyklopedie.cz
Diagnozy

Author

Lékař a terapeut tradiční čínské medicíny, odborník na vitální houby a bylinnou terapii. MUDr. Martin Dvořák se více než 15 let věnuje propojení klasické medicíny se systémem tradiční čínské medicíny (TČM). Vystudoval lékařskou fakultu a po několika letech klinické praxe objevil sílu, která mu změnila pohled na zdraví a léčbu – svět vitálních hub, čínských bylin a tisícileté moudrosti východní medicíny. Jeho odborností jsou vitální houby, jejichž účinky dlouhodobě studuje a klinicky ověřuje, a čínská bylinná terapie, kterou využívá k cílené harmonizaci organismu v různých fázích onemocnění. V terapii uplatňuje individuální přístup založený na celostním pohledu na člověka – propojení těla, mysli a životního stylu. Jeho přístup spojuje hluboký respekt k tradičním systémům léčení s moderním medicínským vzděláním.

Write A Comment