HOŘÍCÍ KEŘ 045 – bylinná směs ve formě tinktury

Alternativní názvy a překlad

Neposedná Hořící keř, Odvar s prorostlíkem a kudzu na uvolnění svalové vrstvy, CHAI GE JIE JI TANG

Směs působí na

  • teplota/zimnice, přičemž zvýšená teplota se mění v horečku
  • ucpaný nos
  • bolesti hlavy
  • bolesti a ztuhlost svalů, především šíje, ramen a horní čísti zad
  • bolesti celého těla, ztuhlost, „rozlámanost“
  • horký dech
  • počínající bolesti v krku
  • bolestivost očí a očních důlků
  • sucho v nose a krku
  • podrážděnost, nespavost
  • bolesti zubů ev. trojklanného nervu

Používáme v těchto indikacích

  • nachlazeníchřipkaviróza  s rostoucí horečkou a bolestí těla
  • epidemické virové nemoci
  • infekce horních cest dýchacích
  • tonsilitida (zánět krčních mandlí)
  • bolesti zubů
  • bolesti trigeminu

O směsi

Směs, která by neměla chybět v žádné domácí lékárničce, na stavy, které jsme u sebe a v rodině zažili nespočetně krát… Ofoukne nás studený vítr nebo „chytíme virózu“. Z různých důvodů (buď první příznaky namoci nezachytíme, nebo je podceníme, případně jsme už vyčerpáni z jiných příčin) se škodlivina „z povrchu“ dostává do „nitra“ organismu. K příznakům jako jsou mírná teplota nebo zimnice s třesavkou, ucpaný nos, bolesti hlavy, ztuhlá šíje, bolestivost svalů a kloubů – „celého člověka“, mírné pocení nebo jeho úplná zástava, se najednou začínají přidružovat i příznaky horka… Obvykle to začíná pocitem „horkého dechu“, pak rychle stoupá horečka, už nad 38.5 °C, která se ale pořád ještě střídá se zimnicí, začíná nás bolet v krku, jsme podráždění… Právě na tuto směsici povrchových příznaků a těch, které už odpovídají postižení oddílu Yang Ming (největší oddíl v těle, „plný Qi a krve“, do kterého když se škodlivina dostane zuří bitva charakterizována „velkými“ horkými příznaky), je Chai Ge Jie Ji Tang nejlepším řešením.

V názvu směsi jsou dvě důležité bylinky, prorostlík a kudzu, které pomáhají uvolnit větrnou škodlivinu z povrchu, kudzu také krásně uvolňuje ztuhlé svalu v oblasti šíje, ramen a horní části zad. V tom mu dále asistuje i trojice děhel dahurský, notopterigium a pivoňka, a tak společně zmírňují nepříjemné, nám dobře známé bolesti a rozlámanost. Šišák pročišťuje tvořící se horko a platykodon uvolňuje a obnovuje správné proudění Qi v oblasti plic, podobně jako slavná trojice lékořice, zázvor a jujuba v oblasti „středu“. Směs tak také brání stagnacím a další tvorbě plného horka. Horečka ustoupí, svaly, hlava a krk přestávají bolet a nám se rychle vrací energie a síla.

Účinky podle čínské medicíny

  • vylučuje větrnou škodlivinu
  • uvolňuje svalovou vrstvu a zastavuje bolest
  • pročišťuje vznikající vnitřní horko při počínajícím napadení oddílu Yang Ming

Jazyk

často červený, hlavně v přední části

Pulz

rychlý, povrchový

Kontraindikace

  • nepoužíváme v případě zevního napadení bez příznaků horka ani v případě že škodlivina už „vevnitř“ napadla orgány oddílu Yang Ming – žaludek a tlusté střevo (objeví se příznaky jako např. bolest břicha nebo zácpa)

Poznámka

Zcela unikátní směs, která ošetří přechod škodliviny z povrchu dovnitř těla, kterou je obvykle zapotřebí podat dříve, než si myslíme – v zimě hned když se při zevním napadení objeví horký dech a odpor k chladu a „prochladnutí“ se mění v horkost. Máte pár hodin na to, než se naplno rozvine zánět! Právě proto ji potřebujete mít doma v lékárničce.

Dávkování

  • před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
  • denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
  • tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
  • tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
  • při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
  • pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
  • doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
  • u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců

Složení směsi

ÚpravaČínskyČeskyLatinsky
ShengChai Huprorostlík čínský, kořenRad. bupleuri
 Ge Genkudzu, kořenRad. puerariae
 Qiang Huonotopterigium dřípené, oddenekRhiz. notopterygii
 Bai Zhiděhel dahurský, kořenRad. angelicae dahuricae
ShengHuang Qinšišák bajkalský, kořenRad. scutellariae
 Jie Gengplatykodon velkokvětý, kořenRad. platycodi
ShengBai Shaopivoňka mléčnokvětá, kořenRad. paeoniae alba
ShengGan Caolékořice, kořenRad. glycyrrhizae
 Sheng Jiangzázvor obecný, oddenekRhiz. zingiberis recens
 Da Zaojujuba čínská, plodFruc. jujubae
Další zdroje informací
  • Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
  • Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
  • John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
  • Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
  • Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
  • http://tcmencyklopedie.cz
Diagnozy

Author

Lékař a terapeut tradiční čínské medicíny, odborník na vitální houby a bylinnou terapii. MUDr. Martin Dvořák se více než 15 let věnuje propojení klasické medicíny se systémem tradiční čínské medicíny (TČM). Vystudoval lékařskou fakultu a po několika letech klinické praxe objevil sílu, která mu změnila pohled na zdraví a léčbu – svět vitálních hub, čínských bylin a tisícileté moudrosti východní medicíny. Jeho odborností jsou vitální houby, jejichž účinky dlouhodobě studuje a klinicky ověřuje, a čínská bylinná terapie, kterou využívá k cílené harmonizaci organismu v různých fázích onemocnění. V terapii uplatňuje individuální přístup založený na celostním pohledu na člověka – propojení těla, mysli a životního stylu. Jeho přístup spojuje hluboký respekt k tradičním systémům léčení s moderním medicínským vzděláním.

Write A Comment