PROČIŠTĚNÍ SÝPKY 040 – bylinná směs ve formě tinktury

Alternativní názvy a překlad

Posílení středu,Kultivace rýžového pole, Pročištění sýpky, JIAN PI TANG

Směs působí na

Používáme v těchto indikacích

  • oslabení pankreatu (slinivky)
  • chronická únava
  • nechutenství
  • chronická gastritida
  • pankreatitida
  • enteritida a kolitida (dlouhodobý zánět žaludku, slinivky, tenkého a tlustého střeva)
  • celiakie
  • peptické vředy duodena
  • průjem až dyzenterie
  • cirhóza jater

O směsi

Tradiční směs podporuje funkci trávicího systému, který zajišťuje tělu dostatečný přísun živin. Z pohledu čínské medicíny je toto úkolem orgánu sleziny. Slezinu tedy můžeme chápat velmi volně jako synonymum pro trávení. Toto chápání neodpovídá přesně anatomické slezině, kterou najdeme v levém podžebří. „Čínská slezina“ přeměňuje potravu na Qi (energie, čchi) a krev. Ty pak slouží jako palivo pro náš organismus. Jako benzín pro auto, aby mohlo jet. Pokud jsou tyto transformační a transportní funkce sleziny omezené, tak sleziny vytváří málo živin a naše tělo chřadne. Druhým problémem s oslabenou slezinou je to, že vytváří příliš vlhkosti. Ta se pak projevuje třeba jako hlen, gynekologický výtok nebo třeba sklon k nadváze. Směs obsahuje kromě bylin posilujících slezinu i skupinu bylin, které rozhýbávají trávení. Oslabená slezina přestává kromě transformace i transportovat a potrava začne v trávicím systému stagnovat. Typickým příznakem stagnace potravy je pak nadýmání.

Účinky podle čínské medicíny

  • posiluje a zpevňuje slezinu
  • proměňuje stagnaci potravy v žaludku
  • harmonizuje žaludek
  • zastavuje průjem
  • harmonizuje trávení

Jazyk

může být bledý, třesoucí se, s bílým povlakem, často s oteklý a s otisky

Pulz

různý, často tenký, prázdný

Kontraindikace

  • akutní otrava kontaminovanou potravou
  • směs není určena pro stagnaci potravy (přejedení se) bez současné nedostatečnosti sleziny a žaludku

Poznámka

Délka podávání

Směs doplňuje celkovou energii a podporuje – posiluje trávicí funkce.

Při posílení komplexu trávení je nutný pravidelný stravovací režim a úprava stravy směrem k posílení sleziny a harmonizaci žaludku.

Oslabení sleziny vede k mnoha dalším scénářům. Často je pak, z nedostatku obranné Qi, oslabená i naše obranyschopnost.

Pokud dominuje rozpínání na žaludku, nadýmání a plynatost nad pocitem tíhy a dostavuje se proměnlivé pobolívání, doporučujeme zkombinovat s tinkturou Mu Xiang Shun Qi Wan (Volná cesta), která výborně rozhýbává stagnace v oblasti středního zářiče.

Pokud je trávení znatelně ovlivňuje stres, doporučujeme kombinovat s tinkturou Xiao Yao San (Rozbití okovů) nebo ještě lépe MyStress, která uvolňuje játra a harmonizuje je se slezinou.

Dávkování

  • před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
  • denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
  • tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
  • tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
  • při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
  • pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
  • doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
  • u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců

Složení směsi

ÚpravaČínskyČeskyLatinsky
ChaoBai Zhuatraktylis velkoúborový, oddenekRhiz. atractylodis
 Fu Lingpornatka kokosová, sklerociumSkler. poriae
 Dang Shenpazvonek chloupkatý, kořenRad. codonopsis pilosulae
ChaoShan Yaojam čínský, hlízaTub. dioscoreae oppositae
 Rou Dou Koumuškátový ořechSem. myristicae
ChaoShan Zhahloh peřenoklaný, plodFruc. crataegi
 Shen Qumedicinální droždíMassa fermentata
ShengMai Yanaklíčený ječmen, plodFruc. hordei germinatus
 Chen Pimandarinka obecná, kůraPeri. citri
 Sha Renamom huňatý, plodFruc. amomi
 Mu Xiangchrpovník lopuchový, kořenRad. aucklandiae
JiuHuang Liankoptis čínská, oddenekRhiz. coptidis
ZhiGan Caolékořice, kořenRad. glycyrrhizae
Další zdroje informací
  • Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
  • Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
  • John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
  • Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
  • Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
  • http://tcmencyklopedie.cz
Diagnozy

Author

Lékař a terapeut tradiční čínské medicíny, odborník na vitální houby a bylinnou terapii. MUDr. Martin Dvořák se více než 15 let věnuje propojení klasické medicíny se systémem tradiční čínské medicíny (TČM). Vystudoval lékařskou fakultu a po několika letech klinické praxe objevil sílu, která mu změnila pohled na zdraví a léčbu – svět vitálních hub, čínských bylin a tisícileté moudrosti východní medicíny. Jeho odborností jsou vitální houby, jejichž účinky dlouhodobě studuje a klinicky ověřuje, a čínská bylinná terapie, kterou využívá k cílené harmonizaci organismu v různých fázích onemocnění. V terapii uplatňuje individuální přístup založený na celostním pohledu na člověka – propojení těla, mysli a životního stylu. Jeho přístup spojuje hluboký respekt k tradičním systémům léčení s moderním medicínským vzděláním.

Write A Comment